从排队这件事儿 看到了日韩两国人的差距

  • 인쇄
  • 글자크기 작게
  • 글자크기 크게
韩国《朝鲜日报》发布了一篇文章,提到了同样是亚洲人,韩国和日本却有着不同的“排队文化”。韩国人是抢占人行横道的霸道派,而日本人则是尽量贴墙站的周到派。

韩国人喜欢跟风,这在很多方面都可以感受到。在地铁或者公交上,经常放眼望去能看到清一色的长款羽绒服、小白鞋、红唇妆。无论是服饰、发型,还是化妆手法,只要是当下流行的,都会被韩国人一股脑跟风。当然,也包括美食。

韩国有很多美食综艺节目,节目播出后,第二天就有很多市民慕名而来。但商家和居民却因部分市民的“过分热情”倍感苦恼。一家位于首尔西大门区的餐厅正是通过美食综艺一夜成名。这家原本只能容纳14人的小店,在就餐高峰期排队者甚至会达到100多人。客人在排队时发出的嘈杂声给周边居民和商家带来不便,居民们抱怨称“整个小区都变得吵闹了”、“关上窗也能听到嘈杂声”、“排队排到人家大门前了”。
 

韩国式排队[图片来源 网络]


除此之外,浩浩汤汤的“排队大军”还经常“占领”人行道,甚至在人行道上上演“人车大战”。由于部分餐厅没有专用停车场,一些客人就将索性把私家车停在人行道上。

而这一壮观的景象,在著名时装或运行鞋品牌推出限量版时也经常看到。彻夜排队的人似乎把街道把当成家,有人直接把帐篷、暖炉、椅子搬到人行道中间,摆出一副唯我独尊的架势。不久前,韩国乐天免税店明洞店门前摆出了“禁止在路上露宿”的指示牌,正也是因为部分化妆品牌规定限量购买,一些代购不得不“露宿街头”。

然而在日本则很难看到“韩国式排队”,日本人排队时会最大程度靠墙站,即使队伍太长也会自动让出可以通行的空间。这也与日本人从小受到“不要给别人添麻烦”的教育有关。在排队或者坐地铁时,很多人都是安静地看书或玩手机。美国一家媒体曾评价道到:“日本人排队是近似疯狂地有序”、“似乎像是一场排练好的军事行动”。
 

KAKAO FRIEND首个全球官方卖场Apeach Café日本东京店本月22日开业,当天超过2000名顾客排队有序进店。[图片提供 韩联社]


对此,韩国网友也是感触颇深,他们留言表示:“在社会公德方面,韩国还是落后的,应像日本学习”、“我是一家便利店的老板,真心感到国民素质亟待提高,垃圾桶就门前很多人仍对它视而不见,随地乱扔垃圾、吐痰”、“很多喝醉酒的大叔会在路上乱嚷嚷,但最近很多年轻人似乎更猖狂,完全无视周围人的感受”、“想要成为真正的发达国家,自觉遵守公共秩序是必需的。”

同样是深受儒教思想影响的东亚国家,日本人何时何地都很在乎他人的感受和看法,一言一行尽量不给他人“添堵”。相比之下,韩国人则更以自己为中心。


 
  • 孙晨 기자(sunchen123@ajunews.com)

  • 《亚洲日报》所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

    图片新闻

    更多