“香港电影将我带入汉语世界”——专访汉阳大学孔子学院院长高光敏

发稿时间 2019-07-09 17:28
语言是两个国家经济、文化、社会交流的基础,随着韩中两国间交流越来越频繁,汉语也成为韩国各大高校的热门专业。9日,汉阳大学孔子学院韩方院长高光敏教授接受本报记者采访,分享了其学习汉语和从事汉语教学工作的经历。

▲您是从什么时候开始学习汉语的?

我是从1988年进入大学开始学习汉语的。那时韩中间还没有建交,之所以选择学习汉语很大程度上是受到香港电影的影响。香港电影《英雄本色》1986年上映,当时很多韩国年轻人都很喜欢这部电影。香港电影对于韩国年轻一代有较大影响力,特别是剧中的台词十分吸引我。虽然香港电影中说的都是粤语,但我当时以为这就是普通话,汉语的音调比较好听,所以当时决定大学学习这个专业。

那个年代学习汉语的人并不多,汉语的发音、声调都让我觉得很好奇。在语言的学习过程中,我渐渐开始了解中国文化。当我对汉语和中国文化了解的越多时,越能感受到汉语的魅力,因此在当完兵后决定攻读汉语的硕士和博士学位。由于当时韩中两国建交时间不长,还不方便到中国大陆去留学,于是选择到中国台湾继续深造。

▲什么样的契机让您决定从事汉语研究和教学工作?

在学习汉语的过程中,我慢慢接触到中国古代文学。我本身比较喜欢深奥的东西和见解,也喜欢较为理性的知识。其实研究文学,尤其是研究古代文学并不容易。我在择业时曾感到很彷徨,也有考虑过从事别的工作,由于我对汉语十分热爱,因此决定继续深造。不过现在来看,那时的选择是正确的。在韩国,真正对汉语进行深入研究的人并不多,只要认真去做研究,一定会取得相关成果。

▲您觉得韩国学生在学习汉语的过程中有哪些共同的问题?您有什么好的汉语学习经验可以和大家分享吗?

现在很多大学生真的很忙,为了毕业后能找到工作,他们在毕业前要取得高学分,获得丰富的实习经验,并拿到较高的英语成绩和汉语成绩。即使他们想要学习汉语,时间也并不充足。我认为学语言还是要以兴趣为主的,年轻人本身就有好奇心,所以作为一位汉语教授,我一直希望汉语中有吸引到学生的地方,我们应该重视如何吸引学生来学习汉语。

我觉得毫无意义的多听多念并没什么效果,最重要的还是前面提到的兴趣。我喜欢运动,特别是喜欢踢足球。以前我会自己去找有关中国足球的一些汉语内容。在中国台湾留学期间,我也会每周都和当地学生一起踢球,在和他们慢慢接触的过程中,汉语水平得到了很大提高。

▲您觉得韩中两国在交流和合作过程中还存在哪些不足?

我个人觉得,国家与国家间的交流,主要分为两种方式。一种是自上而下进行的。这一方式效果快,但不能维持较长时间,表面上看起来效果好,但具体的交流还不够。第二种即为自下而上的交流方式。就像此次汉阳大学孔子学院与吉林大学合作举行的创业活动,我们希望学生与学生之间、个人与个人之间能进行更深入的交流。其实这次活动的交流时间还远远不够,我们希望从具体的交流开始,与固定的学校进行定期的交流,不急于取得成果,而是着重培养学生在这个过程中获得有价值东西。这样的交流如果能持续三、四年以上,我们相信会取得较大的成果。
 

汉阳大学孔子学院院长高光敏教授 【摄影 记者 李佳星】

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

相关新闻
기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP