韩国人参产品商标遭中国企业抢注 维权到底该找谁?

  • 인쇄
  • 글자크기 작게
  • 글자크기 크게
韩国KGC人参公社计划在中国市场推出红参产品“红儿将军”及“I-PASS”,但发现商标名称已被中国企业抢注,目前正在进行维权。如维权失败,最糟糕的情况是人参公社需改换商品名称及包装,放弃长久以来积累的知名度。

据人参公社7日消息,中国某企业2014年在中国商标局注册了“红儿将军”及“I-PASS”的商标。商标权期限为2014年9月-2024年9月。“红儿将军”和“I-PASS”是红参品牌正官庄旗下的儿童、青少年专用红参产品。

人参公社为了扩大中国市场,去年已经向中国商标局说明情况,提出异议称,“中国公司在过去3年间都没有推出使用该商标的商品”。中国商标局接受了该异议,并受理了人参公社关于“红儿将军”的商标申请。“I-PASS”目前也在走申请的程序。申请1年后,如果通过审查,“红儿将军”和“I-PASS”的商标权将重新归属人参公社。

人参公社有相关人士表示,中国企业申请了该商标3年,但还没有推出商品,商标权已经被取消。

但中国企业称,这是因为产品开发时间过长,耽误了面市时间。目前相关产品已经拿到了中国政府的入市批准,不久后就可以在中国市场推出。该企业又再次对商标进行申请,中国商标局日前也再次受理。

中国商标局同时受理2家公司申请同一品牌的情况十分罕见。

业界指出,人参公社申请商标过晚,当地企业又已经在准备推出产品,中国商标局很可能会将“红儿将军”和“I-PASS”的商标权判给中国企业。

商标如果被“抢”,人参公社要维权,就至少要在商标权诉讼中胜诉3次以上,成本和代价巨大。

正官庄旗下的儿童红参产品红儿将军 【图片来源 网络】


据韩国专利厅消息,2015-2016年接到的中国盗用商标举报达1200多件。其中颇具代表性的就是韩国高级甜品连锁店雪冰面临的困境。雪冰2015年2月尝试进军中国市场,但却发现中国早已林立着多家山寨雪冰店。凭借2014年11月播出的韩剧《匹诺曹》,雪冰打响了知名度,在中国也人气渐长。早已有中国商家看好商机,盗用了雪冰的品牌形象,将LOGO上字的位置做了微调,并在中国商标局进行了注册。山寨雪冰的LOGO、菜单、震动铃、服务员服装甚至连纸巾都韩国的一模一样。该品牌加盟招商,仅上海就开设了400多家加盟店。

韩国雪冰随后进行申诉,但中国商标局表示,虽然该案件涉嫌盗用商标,但仍必须将优先权给予首先注册的一方。雪冰的“中国之路”还没开始便结束了。

业界一相关人士表示,韩企进军中国市场最担心的就是商标权的问题,必须及早找到解决的方法。
  • 高冰冰 기자(bingbing0504@ajunews.com)

  • 《亚洲经济》所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

    图片新闻

    更多