韩初伏补品参鸡汤因价格太高“失宠” 鲍鱼红参成替代品受青睐

发稿时间 2017-07-10 15:21
삼계탕 가격 상승…초복 앞두고 전복·장어 대체 보양식 '인기

[【图片=网络】]


本月12日是农历节气中的初伏,韩国人有在初伏吃参鸡汤的习惯。但近来受高致病性禽流感(AI)影响,参鸡汤价格上涨,民众“谈鸡色变”,纷纷将富有高营养价值的海产品等作为今年夏季的保养佳品。

韩国统计厅10日发布的数据显示,6月在餐厅销售的参鸡汤价格同比增长了2.2%,创2015年5月(2.4%)以来新高。分析认为,韩国爆发禽流感令肉食鸡价格大增,这也成为参鸡汤价格上涨的主因。

韩国农水产食品流通公社(aT)发布的数据显示,截至本月7日,鸡肉价格为每公斤5532韩元,较去年同期的5329韩元增长了约3.3%。

随着参鸡汤价格上涨,韩国民众纷纷寻找其他可在夏季食用的补品。据综合购物网站G-market消息,6月鸡肉和简易参鸡汤的销售额同比分别减少了7%和10%。

而同期,鲍鱼、生蚝等贝类(138%)、鳗鱼(99%)、鱿鱼(19%)、章鱼(103%)的销售额则出现不同程度上涨。此外,红参浓缩液(29%)、红参提取液(158%)以及红参丸、红参胶囊(124%)等销量大增。

对此,G-market负责人表示,近来韩国持续高温天气致补品销售持续上涨。与以往消费者大举购买鸡肉和五花肉不同,今年他们更为青睐价格相对低廉的鲍鱼、鳗鱼和红参等商品。

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP