韩国出新规限制国际学校本国生源 以留住外籍人才

发稿时间 2016-07-19 16:37
외국인학교 부정입학 심각...적발시 내국인 모집 정지

 


韩国多家媒体披露,2014年一年,广域市釜山一家国际小学里的中文教学班中,在读学生竟有半数以上是未符合入学资格的韩国本地人。由此,该学校被教育部判罚六个月内不允许招收韩国籍生源。

在韩国,国际学校又称为“外国人学校”,属于一类为留韩外国居民的子女,以及旅外归国的韩国人服务的教育机构。其中韩国籍生源的入学条件为需要在海外生活至少三年以上。

目前韩国共设有44所国际学校,其中属英美制学校及华侨学校居多,大部分集中在首都圈地区,包括首尔和京畿道两地。最早获得正式经营许可的国际学校,是位于首尔中区水标洞的“汉城华侨小学”,建于1909年,成立初期生源仅70人,现位于中国驻韩国大使馆周边一带。

国际学校虽然学费高昂,但因入学门槛低,且在毕业后就读大学时可避开“高考”自动归类为外国人生源,不少韩国的社会名流纷纷走后门安排自家子女入学。原韩国总统全斗焕的儿媳,韩国演员朴详雅,以及韩企现代家族的儿媳,原韩国知名女主播卢贤贞的子女曾因通过关系空降子女就读国际学校而被检方判罚重金。

鉴于当前法案的规范对象仅限于当事人,韩国教育部于7月19日发布了《国家学校和国际幼儿园的建立及运营规定》修订案,并已通过国务会议的批准。修订案规定,国际学校若涉嫌非法招生,将依据违规次数最长十年内禁止招收本国生源,进一步对国际学校的招生简章做出限制。

据了解,实际上韩国大部分国际学校中的生源均为本国人,此次新出炉法案的进一步限制,无异于通知该些学校提前关门。根据记者在仁川华侨学校的采访实录,由于学费过高,国际学校目前仍然以韩国籍生源为主。这些具有一定经济实力的生源在无形中进一步抬高了入学费用。

另一方面,修订案降低了外籍生源的入学门槛,因韩语能力严重欠缺无法赶上课程,或因文化差异无法适应韩国学校的入籍人士的子女,日后可在校方委员会的引导下入学。

修订案还允许国际学校在今后的教学活动中,除韩国中央政府及地方政府提供的财产外,所需教学设备可从外国政府处获得支援。教育部人士表示,为提高国际学校的教学质量,保证弹性教学,将加强与外国政府的联系。预计未来韩国政府有望进一步降低国际学校的入学费用,以留住更多外籍人才的家庭。

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

相关新闻
기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP