不给他人添麻烦:日本社会的准则

发稿时间 2014-05-07 15:38

正在独自就餐的日本人



初到日本,下飞机换乘地铁已是深夜时分,只能赶上最后一班车,疲惫不堪地走出地铁时,一位工作人员站在那里,九十度的大鞠躬,向你道一声晚安,已经是深夜了,乘客寥寥无几,其他工作人员也不在,他鞠不鞠躬也许没有人知道,入住酒店时,不需要先垫付押金,离开酒店退房付帐时,服务员也无需查房核对,这种人与人之间的信任让初到日本的我甚是舒心。

日本人随时随地表现出的礼节,确实给我以不小的震撼。在站台上,看到人们彼此鞠躬道别或挥手致意;在地铁中,看到大家因肢体接触而相互点头抱歉;在商店里,看到服务员热情而亲切的笑容……不论之前对日本的印象究竟如何,这种普遍的温文尔雅在很大程度上令人生出对日本的尊重和羡慕。特别是在和中国的某些生活经验对比之下,一种几近自卑的感觉甚至油然而生。

日本社会里的一个人际交往准则,就是不给他人添麻烦。同行的女孩在日本生活多年,告诉我,“不给人添麻烦”、“为他人着想”是日本人的常识,这句话出现在儿童课本《社会生活教育》第一章第一节。让别人不快、让别人担心、让别人操心,都属于“给人添麻烦”的范畴。用中国人的话说这叫“夺己”。正是由于这样的教育,即便是在大地震这种生死攸关的时候,日本人仍然几乎苛刻地维持着公共秩序。在以“灾民”为标签的那个集体中,个人离不开集团,集团保护个人,只有绝对服从才是维护集体利益的表现。这个时候并不需要“个人英雄主义”救他人于水火,“不给他人添麻烦”不仅容易形成合力,克服困难,也能保障系统运行的效率。不夸张地说,任何原因导致的哄抢和踩踏事件几乎不会在日本发生。

为他人着想的事例还有很多,游完京都清水寺短暂地小憩,旁边坐着一对老年夫妇,见我在自拍,连忙站起身来连声说抱歉,原因是他们可能会影响到我的自拍,实在令我诚惶诚恐。

到日本自然少不了美食,第一顿饭品尝了当地有名的寿司,店面十分狭小,仅能容得下两排座位,窄窄的吧台传送带上,一碟一碟的寿司缓缓传送过来,旁边的日本人大多为一人就餐,坐下后从传送带上拿下想吃的寿司,吃完后按下按钮,服务生便会过来根据盘子的数量计算出餐费,整个用餐过程十分安静,与中国人韩国人喜欢扎堆儿不同,日本人更喜欢一个人吃饭,也着实给我留下深刻的印象。

在朋友的强烈推荐下,品尝了据说“不吃会后悔”的一兰拉面,基本步骤就是在入口处的食券机上点餐,然后拿着点餐券按照空席案内板上的指示,找到空位,入座,餐券放在帘子前,后面有双手收走,然后递出一张单子,上面可以根据个人口味选择,台子上有杯子和饮用水龙头,全程没有见过服务员,应该说,只闻其声不见其人。

筷子套也物尽其用,上面印了追加点餐的项目和价钱,勾选追加项目,准备好钱,按台面上的按钮,把筷子套、钱一并交给后面那双手,不需要多说句话。

上完面后,帘子就拉下来了,三面围起来,后面是墙,在这个小空间里,专心享用拉面,或者做任何夸张的表情,没人会看见。这种隐秘的感觉很好,也很有趣,应该特别适合害羞的,自闭的人。

朋友告诉我,因为日本人这种“不给他人添麻烦”的思想根深蒂固,在面临巨大压力时,也不愿意找别人倾诉,往往选择自己默默承担,日本自杀率已经连续多年位居全球首位,不免令日本人有点尴尬。日本几日,地铁是最常用到的出行工具,让我大吃一惊的是,与韩中两国地铁安全门和护栏双重保障不同,这里的地铁竟然没有任何屏蔽门装置,地铁开过来时让人不由得心惊肉跳,同行的女孩说,在日本,地铁自杀事件十分普遍,每天差不多都会遇到一桩。甚至有一日,在不同的线路上都有人跳下站台,还造成了东京地区大面积的交通阻滞,不禁听得我甚是恐惧。

(亚洲经济版权所有)
 

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP